萨克州立大学的41万美元拨款将用于开发有关如何帮助有色人种青年在大学中取得更好成功的信息。 (博彩平台/安德里亚·普莱斯)
作者:辛西娅·休伯特
博彩平台和科罗拉多州立大学系统中的其他四所大学已经获得资金,继续致力于提高有色人种男学生的毕业率。
非营利性大学未来基金会(College Futures Foundation)已拨款41万美元,用于支持有色人种青年男性联盟(Young male of Color Consortium)未来两年的工作。
萨克州立大学、科罗拉多州立大学多明格斯山分校、科罗拉多州立大学富勒顿分校、博彩平台波莫纳分校和科罗拉多州立大学贝克斯菲尔德分校将带头帮助有色人种学生在大学里茁壮成长。
- 相关故事: 萨克州立大学举办博览会以提高非裔美国人的入学率
The consortium’s work is guided by the CSU’s Graduation Initiative 2025, which is seeking to increase overall graduation rates and improve achievement gaps among under-represented students.
Marcellene Watson-Derbigny, 囊状态’s associate vice president for Student Retention & Academic Success, said the five universities will use the funding to conduct further research and analysis about academic equity gaps and how to resolve them. The consortium also will train faculty and staff members on “best practices” for helping young men of color to succeed in college.
“We’re going to use data this time to find out what’s working, and use those strategies to leverage student success,” said Watson-Derbigny.
自2016年以来,整个科罗拉多州立大学系统的四年制毕业率都有所上升。 在萨克州立大学,包括非裔美国人和西班牙裔美国人在内的所有学生群体的入学率都大幅上升。 但有色人种学生的毕业率仍然低于白人学生。
The consortium’s efforts are focusing on young men because male students of color are less likely to achieve degrees than female scholars, Watson-Derbigny said recent data shows.
“Many campuses are struggling with closing gaps for male students of color,” she said. “Figures show that females do not struggle in the same respect. Males can greatly benefit from increased support to help them achieve their goals.”
沃森-德比尼说,有色人种学生之间存在平等差距的原因很复杂。 A recent 囊状态 study revealed that many students of color drop out of college because they lack “a sense of belonging” on campus. 她说,其他研究表明,年轻的黑人和西班牙裔学生在追求教育目标方面在家庭和学校得到的支持较少。
“A lot of these students are the first in their family to attend college,” Watson-Derbigny said. “If you don’t have icons and role models to help guide you, your path is going to be affected.”
萨克州立大学校长罗伯特·s·尼尔森(Robert S. nelson)将学生、教职员工的多样性、公平和包容性作为b他的政府的优先事项。
大学已推出教育公平计划,包括同侪辅导、辅导和辅导服务,以培育包容的环境。 萨克州立大学还积极赞助K-12学校的推广活动,鼓励有色人种的年轻人上大学。
“We’ve done a lot to foster that environment. With the president’s support we’ve come a long way,” Watson-Derbigny said. “But a lot of equity gaps start early in the educational trajectory. 我们正试图在K-12课程中建立一个更强大的渠道,以便他们在早期得到支持。 The goal is to create the climate and services on campus to support early structures that promote success.”
周六,萨克州立大学将举办一场黑人大学博览会,旨在鼓励和帮助学生及其家人在大学录取过程中导航,并宣传高等教育的重要性。
The consortium’s work with the College Futures Foundation promises to benefit campuses across the CSU system and beyond, Watson-Derbigny said.
“We’re excited to have been selected so that we can work to fundamentally change outcomes and make sure that all of our students succeed,” she said. “This is an important and timely partnership, and we’re pleased to be a part of it.”
